This (Sibbald continues) seemeth to have been done in later times than the former inscriptions [viz., those left in Scotland by the Romans]. Whether it be a Pictish monument or not is uncertain; the vulgar call it the Cat Stane."

Mr. Gough, when speaking of the stone in the latter part of the last century, states that the inscription upon it was "not now legible." It is certainly still even sufficiently legible and entire to prove unmistakably the accuracy of the reading of it given upwards of a century and a half ago by Lhwyd and Sibbald. The letters come out with special distinctness when examined with the morning sun shining on them; and indeed few ancient inscriptions in this country, not protected by being buried, are better preserved,—a circumstance owing principally to the very hard and durable nature of the stone itself, and the depth to which the letters have been originally cut. The accompanying woodcut is taken from a photograph of the stone by my friend Dr. Paterson, and very faithfully represents the inscription. The surface of the stone upon which the letters are carved has weathered and broken off in some parts; particularly towards the right-hand edge of the inscription. This process of disintegration has more or less affected the terminal letters of the four lines of the inscriptions. Yet, out of the twenty-six letters composing the legend, twenty are still comparatively entire and perfectly legible; four are more or less defective; and two nearly obliterated. The two which are almost obliterated consist of the first V in TVMVLO, constituting the terminal letter of the first line, and the last vowel I, or rather, judging from the space it occupies, E in JACIT. A mere impress of the site of the bars of the V is faintly traceable by the eye and finger, though the letter came out in the photograph. Only about an inch of the middle portion of the upright bar of I or E in JACIT can be traced by sight or touch. In this same word, also, the lower part of the C and the cross stroke of the T is defective. But even if the inscription had not been read when these letters were more entire, such defects in particular letters are not assuredly of a kind to make any palæographer entertain a doubt as to the two words in which these defects occur being TVMVLO and JACIT.

Fig. 16. The Cat-Stane, Kirkliston, from a Photograph.

The terminal letter in the third line[140] was already defective in the time of Edward Lhwyd, as shown by the figure of it in his sketch. (See woodcut, No. 15.) Sibbald prints it as a K, a letter without any attachable meaning. Lhwyd read it as an F (followed apparently by a linear point or stop), and held it to signify—what F so often does signify in the common established formula of these old inscriptions—F(ILIVS). The upright limb of this F appears still well cut and distinct; but the stone is much hollowed out and destroyed immediately to the right, where the two cross bars of the letter should be. The site of the upper cross-bar of the letter is too much decayed and excavated to allow of any distinct recognition of it. The site, however, of a small portion of the middle cross bar is traceable at the point where it is still united to and springs from the upright limb of the letter. Beyond, or to the right of this letter F, a line about half-an-inch long, forming possibly a terminal stop or point of a linear type, commences on the level of the lower line of the letters, and runs obliquely upwards and outwards, till it is now lost above in the weathered and hollowed-out portion of stone. Its site is nearer the upright limb or basis of the F than it is represented to be in the sketch of Mr. Lhwyd, where it is figured as constituting a partly continuous extension downwards of the middle bar of the letter itself. And perhaps it is not a linear point, but more truly, as Lhwyd figures it, the lower portion of a form of the middle bar of F, of an unusual though not unknown type. The immediate descent or genealogy of those whom these Romano-British inscriptions commemorate is often given on the stones, but their status or profession is seldom mentioned. We have exceptions in the case of one or two royal personages, as in the famous inscription in Anglesey to "Catamanus, Rex sapientissimus opinatissimus omnium Regum." The rank and office of priests are in several instances also commemorated with their names, as in the Kirkmadrine Stone in Galloway. In the churchyard of Llangian, in Caernarvonshire, there is a stone with an ancient inscription written not horizontally, but vertically (as is the case with regard to most of the Cornish inscribed stones), and where MELUS, the son of MARTINUS, the person commemorated, is a physician—MEDICVS. But the inscription is much more interesting in regard to our present inquiry in another point. For—as the accompanying woodcut of the Llangian inscription shows—the F in the word FILI is very much of the same type or form as the F seen by Lhwyd in the Cat-stane, and drawn by him. (See his sketch in the preceding woodcut, Fig. 15.) The context and position of this letter F in the Llangian legend leaves no doubt of its true character. The form is old; Mr. Westwood considers the age of the Llangian inscription as "not later than the fifth century."[141] An approach to the same form of F in the same word FILI, is seen in an inscribed stone which formerly stood at Pant y Polion in Wales, and is now removed to Dolan Cothy House. Again, in some instances, as in the Romano-British stones at Llandysilir, Clyddan, Llandyssul, etc., where the F in Filius is tied to the succeeding I, the conjoined letters present an appearance similar to the F on the Cat-stane as figured by Lhwyd.

While all competent authorities are nearly agreed as to the lettering and reading of the first three lines, latterly the terminal letter of the fourth or last line has given rise to some difference of opinion. Lhwyd, Sibbald, and Pennant, unhesitatingly read the whole last line as VICTI. Lhwyd, in his sketch of the inscription, further shows that, following the last I, there is a stop or point of a linear form. The terminal I is three inches long, while the linear point or stop following it is fully an inch in length. Between it and the terminal I is a smooth space on the stone of five or six lines. Latterly this terminal I, with its superadded linear point, has been supposed by Mr. Muckarsie to be an A, and by Dr. Wilson to be an R. Both suppositions appear to me to be erroneous; and of this one or two considerations will, I think, satisfy any cautious observer who will examine carefully either the stone itself, or the cast of the inscription that was made in 1824—copies of which are placed in our own and in other museums. Mr. Muckarsie and Dr. Wilson hold the upright bar forming the letter I to be the primary upright bar of an A or R; and they think the remaining portions of these letters to be indicated or formed by the linear stop figured by Lhwyd. That the letter is not A, is shown by the bar being quite perpendicular, and not oblique or slanting, as in the two other A's in the inscription. Besides, the middle cross stroke of the A is wanting; and the second descending bar of the letter is quite deficient in length—a deficiency not explicable by mutilation from the weathering of the stone, as the stone happens to be still perfectly entire both at the uppermost and the lowest end of this bar or line. This last reason is also in itself a strong if not a sufficient ground for rejecting the idea that the letter is an R; inasmuch as if it had been an R, the tail of the letter would have been found prolonged downwards to the base line of the other letters in the word. For it is to be held in remembrance, that though the forms of the letters in this inscription are rude and debased, yet they are all cut with firmness and fulness.

The idea that the terminal letter of the inscription is an R seems still more objectionable in another point of view. To make it an R at all, we can only suppose the disputed "line" to be the lowest portion of the segment of the loop or semicircular head of the R. The line, which is about an inch long, is straight, however, and not a part of a round curve or a circle, such as we know the mason who carved this inscription could and did cut, as witnessed by his O's and C's. Besides, if this straight line had formed the lower segment of the semicircular loop or head of an R, then the highest point of that R would have stood so disproportionately elevated above the top line or level of the other letters in this word, as altogether to oppose and differ from what we see in the other parts of this inscription. This same reason bears equally against another view which perhaps might be taken; namely, that the straight line in question is the tail or terminal right-hand stroke of the R, placed nearly horizontally, as is occasionally the form of this letter in some early inscriptions, like those of Yarrow and Llangian. But if this view be adopted, then the loop or semicircular head of the R must be considered as still more disproportionately displaced upwards above the common level of the top line; for in this view the whole loop or head must have stood entirely above this straight horizontal line, which line itself reaches above the middle height of the upright bar forming the I. Immediately above the horizontal line, for a space about an inch or more in depth, and some ten or twelve inches in length, there has been a weathering and chipping off of a splinter of the surface of the stone, as indicated by its commencement in an abrupt, curved, rugged edge above. This lesion or fracture of the stone has, I believe, originally given rise to the idea of the semblance of this terminal letter of the inscription to an R. Probably, also, this disintegration is comparatively recent; for in the last century Lhwyd, Sibbald, Maitland, and Pennant, all unhesitatingly lay down the terminal letter as an I. But even if it were an A or an R, and not an I and hyphen point, this would not affect or alter the view which I will take in the sequel, that the last word in the inscription is a Latinised form of the surname VICTA or WECTA; as, amid the numberless modifications to which the orthography of ancient names is subjected by our early chroniclers, the historic name in question is spelled by Ethelwerd with a terminal R,—in one place as UUITHAR, and in another as WITHER.[142] Altogether, however, I feel assured that the more accurately we examine the inscription as still left, and the more we take into consideration the well-known caution and accuracy of Edward Lhwyd as an archæologist, the more do we feel assured that his reading of the Cat-stane legend, when he visited and copied it upwards of a hundred and sixty years ago is strictly correct, viz.—

IN OC TV
MVLO JACIT
VETTA F.
VICTI.

Palæographic Peculiarities.