[34] Dr Rendel Harris, The Dioscuri, p. 8.

[35] Plin. Nat. Hist. VII. 57.

[36] For Euryalos see Eph. Arch. 1885, Taf. v. 2 and 3. For Hyperbios, Mon. d. Inst. VI. and VII.

[37] Herod. VI. 137 μισθὸν τοῦ τείχεος τοῦ περὶ τὴν ἀκρόπολίν ποτε ἐληλαμένου.

[38] Herod. V. 64 ἐπολιόρκεε τοὺς τυράννους ἀπεργμένους ἐν τῷ Πελασγικῷ τείχει. All the MSS. except Z have Πελασγικῷ: Z has been corrected to Πελαργικῷ.

[39] C.I.A. IV. 2. 27. 6 ... ἐν τῷ Πελαργικῷ ... ἐκ τοῦ Πελαργικοῦ.

[40] In the best MS. (Laur. C).

[41] For details of this temple, see my Myth. and Mon. Anc. Athens, p. 496. For its ground-plan, see below [p. 40], [Fig. 18].

[42] Wiegand-Schrader-Dörpfeld, Poros-Architektur der Akropolis. For any realization of pre-Periclean architecture a study of the coloured plates of this work is essential.

[43] Typhon and Tritons appear together on the throne of Apollo at Amyclae. The artistic motives of this Ionian work are largely Oriental. The conjunction of Typhon and the Tritons is not, I think, a mere decorative chance. Attention has not, I think, been called, in connection with this pediment, to the fact that in Plutarch’s Isis and Osiris (XXXII.) Typhon is the sea into which the Nile flows (Τυφῶνα δὲ τὴν θάλασσαν, εἰς ἣν ὁ Νεῖλος ἐμπίπτων ἀφανίζεται). The Egyptian inspiration of the Isis and Osiris no one will deny, and on this Egyptianized pediment with its lotus-flowers the Egyptian sea-god Typhon is well in place. His name is doubtless, as Muss Arnolt Semitic Words in Greek and Latin, p. 59 points out, connected with Heb. ‎‏צָפוֹן‏‎ hidden, dark, northern. The sea was north of Egypt.