The old woman rarely spoke, for her thoughts were always with the dead and gone grandfather, who had been the faithful companion of her toilsome life. She was slowly drying up, like wood that is sound in all its fibres, but has lost its sap. Hers was a lovely old age, such as are seen in the land of the grasshopper, where people live sober lives, preserved by the light. Already advanced in years when she came to Camargue, she had never suffered from the malevolence of the swamps. It was too late. The cypress-tree does not allow the worms to draw their lines upon its surface.

She was patiently awaiting death, sometimes mumbling paters upon her rosary of olive-nuts, gazing fearlessly, with her dimmed eyes, straight before her at the vague shadow wherein her departed old man, her good, faithful Tiennet, was waiting for her;—Tiennet, who had never, in forty years, caused her a pang, and whom she had never wronged by a smile, even in the days of her gayest youth. Tiennet, from the depths of the shadow, sometimes called to her softly, and then the old woman would be heard to murmur, in a dreamy voice: “I am coming, good man! I am coming!”

Being left alone for a moment with Livette, just before supper, Renaud did not know what to say. Nor did she. He did not dare to lie, and she hoped that he would open his heart and confess. At one moment, she felt that the very fact of his silence was sufficient proof of his treachery, and the next moment, on the contrary, she said to herself: “If there was an understanding between them, he would not be here! I was mad! He loves me.”

At supper, he was very talkative, told about his battles and his hunting exploits; how, the year before, with that rascal of a Rampal, he had beaten up two coveys of partridges, on horseback, in a single morning. They had taken twenty-eight, more than twenty being killed on the wing at a single casting of their staves, Arab-fashion.

Audiffret, overjoyed at the recovery of a horse he had thought lost forever, drew from under the woodpile an old-fashioned bottle, a gift from the masters, those masters who are always absent—like all the landowners of Camargue, who prefer to dwell in cities,—Paris, Marseilles, or Montpellier,—leaving the desert to their bailiffs.

“Ah! the masters in old times!” said Audiffret, “they had more courage and were better served and better loved!” Renaud, becoming more and more animated, stood up for the times we live in. The grandmother, grave and serious as always, said once to Audiffret at table, speaking of Renaud: “Wait upon your son, my son.” Well, well, he was decidedly one of the family.

And that certainty, which it behooved him to retain at any price, instead of moving his heart to gratitude, led him on to play the hypocrite. He was ready to betray Livette, without renouncing her, for he loved her so dearly, so sincerely, that he felt that he was ready, on the other hand, to renounce the gitana, without too great a pang, if circumstances should make it necessary. He laughed a great deal, raising his glass with great frequency, and winking involuntarily at Audiffret, as if to say: “We are sly fellows!” But honest Audiffret could not detect his excitement. He had never interested himself in anything except the farm accounts. He had never divined anything in all his life, not he!—As far as the gipsy was concerned, she certainly would not leave Saintes-Maries before the fête, that is to say, for a week or more. After that, she could go where she chose! it would make little difference to him. What could he hope for from a wandering creature like that? An hour’s meeting at the cross-roads on the way to Arles! Nothing more!

As to Zinzara, he had hopes; as to Livette, he had certainty. And he was very light of heart.

So it was, that, when the time came for him to take his leave, he indulged in an outburst of affection toward his new family, quite contrary to his usual habit, and to the habit of all drovers, who are rough-mannered by profession.

You must know that the peasants, in general, do not kiss except on great occasions—weddings or baptisms. Only the mothers kiss their young children. The man of the soil is of stern mould.