Etchings—Vignettes.
| PAGE | |
| THE AUTHOR | [i] |
| STUDY | [7] |
| TIRED OUT | [39] |
| THE TOILETTE | [58] |
| AFFECTION | [86] |
| SOCIETY | [100] |
| RUSTIC COURTSHIP | [132] |
| THE TUILERIES | [164] |
| THE COURT | [183] |
| THE GREAT | [221] |
| [10]THE PRICE OF GLORY | [245] |
| THE CONSULTATION | [271] |
| DIFFERENT OPINIONS | [328] |
| THE BIRD-FANCIER | [377] |
| NOBLE AND CITIZEN | [403] |
| MONK PREACHING | [442] |
| BELIEF | [459] |
INTRODUCTION.
T is a common practice for translators to state to the public that the author they are going to introduce, and whom they sometimes traduce, is one of the greatest men of the age, and that already for a long time a general desire has been felt to make the acquaintance of such a master-mind. It would be an insult to French scholars to speak thus of La Bruyère, for the merits of his “Characters” are known; but, for the benefit of those who are not so well acquainted with our author, I may state that he is neither so terse, epigrammatic, sublime, nor profound as either Pascal or La Rochefoucauld are, but that he is infinitely more readable, as he is always trying to please his readers, and now and then sacrifices even a certain depth of thought to attain his object.
La Bruyère takes good care to tell us that he has not imitated any one; Pascal “makes metaphysics subservient to religion, explains the nature of the soul, its passions and vices; treats of the great and serious motives which lead to virtue, and endeavours to make a man a Christian;” La Rochefoucauldʼs “mind, instructed by his knowledge of society, and with a delicacy equal to his penetration, observed that self-love in man was the cause of all his errors, and attacked it without intermission, wherever it was found; and this one thought, multiplied as it were in a thousand different ways by a choice of words and a variety of expression, has always the charm of novelty.”[1] Our author, on the contrary, openly declares: “I did not wish to write any maxims, for they are like moral laws, and I acknowledge that I possess neither sufficient authority nor genius for a legislator.”[2]