Mrs. S. (aside). Neighbours, 't is mighty hot. Ay, now they throw the window up, that's well, A body could not breathe.

[The fiddler and his daughter go away.

Mrs. Jillifer (aside). They'll hear no parson's preaching,
no not they!
But innocenter songs, I do allow,
They could not well have sung than these to-night.
That man knows just so well as if he saw
They were not welcome.

The Vicar stands up, on the point of beginning to read, when the tuning and twang of the fiddle is heard close outside the open window, and the daughter sings in a clear cheerful voice. A little tittering is heard in the room, and the Vicar pauses discomfited.

I.

O my heart! what a coil is here!
Laurie, why will ye hold me dear?
Laurie, Laurie, lad, make not wail,
With a wiser lass ye'll sure prevail,
For ye sing like a woodland nightingale.
And there's no sense in it under the sun;
For of three that woo I can take but one,
So what's to be done—what's to be done?
And
There's no sense in it under the sun.

II.

Hal, brave Hal, from your foreign parts
Come home you'll choose among kinder hearts.
Forget, forget, you're too good to hold
A fancy 't were best should faint, grow cold,
And fade like an August marigold;
For of three that woo I can take but one,
And what's to be done—what's to be done?
There's no sense in it under the sun,
And
Of three that woo I can take but one.

III.

Geordie, Geordie, I count you true,
Though language sweet I have none for you.
Nay, but take me home to the churning mill
When cherry boughs white on yon mounting hill
Hang over the tufts o' the daffodil.
For what's to be done—what's to be done?
Of three that woo I must e'en take one,
Or there's no sense in it under the sun,
And
What's to be done—what's to be done?