I certainly had then as much reason as ever to hope for the goodness of M. de Luxembourg, and even for his assistance in case of need; for he never at any time had given me more frequent and more pointed marks of his friendship. At the journey of Easter, my melancholy state no longer permitting me to go to the castle, he never suffered a day to pass without coming to see me, and at length, perceiving my sufferings to be incessant, he prevailed upon me to determine to see Friar Come. He immediately sent for him, came with him, and had the courage, uncommon to a man of his rank, to remain with me during the operation which was cruel and tedious. Upon the first examination, Come thought he found a great stone, and told me so; at the second, he could not find it again. After having made a third attempt with so much care and circumspection that I thought the time long, he declared there was no stone, but that the prostate gland was schirrous and considerably thickened. He besides added, that I had a great deal to suffer, and should live a long time. Should the second prediction be as fully accomplished as the first, my sufferings are far from being at an end.

It was thus I learned after having been so many years treated for disorders which I never had, that my incurable disease, without being mortal, would last as long as myself. My imagination, repressed by this information, no longer presented to me in prospective a cruel death in the agonies of the stone.

Delivered from imaginary evils, more cruel to me than those which were real, I more patiently suffered the latter. It is certain I have since suffered less from my disorder than I had done before, and every time I recollect that I owe this alleviation to M. de Luxembourg, his memory becomes more dear to me.

Restored, as I may say, to life, and more than ever occupied with the plan according to which I was determined to pass the rest of my days, all the obstacle to the immediate execution of my design was the publication of ‘Emilius’. I thought of Touraine where I had already been and which pleased me much, as well on account of the mildness of the climate, as on that of the character of the inhabitants.

‘La terra molle lieta a dilettosa
Simile a se l’habitator produce.’

I had already spoken of my project to M. de Luxembourg, who endeavored to dissuade me from it; I mentioned it to him a second time as a thing resolved upon. He then offered me the castle of Merlon, fifteen leagues from Paris, as an asylum which might be agreeable to me, and where he and Madam de Luxembourg would have a real pleasure in seeing me settled. The proposition made a pleasing impression on my mind. But the first thing necessary was to see the place, and we agreed upon a day when the marechal was to send his valet de chambre with a carriage to take me to it. On the day appointed, I was much indisposed; the journey was postponed, and different circumstances prevented me from ever making it. I have since learned the estate of Merlou did not belong to the marechal but to his lady, on which account I was the less sorry I had not gone to live there.

‘Emilius’ was at length given to the public, without my having heard further of retrenchments or difficulties. Previous to the publication, the marechal asked me for all the letters M. de Malesherbes had written to me on the subject of the work. My great confidence in both, and the perfect security in which I felt myself, prevented me from reflecting upon this extraordinary and even alarming request. I returned all the letters excepting one or two which, from inattention, were left between the leaves of a book. A little time before this, M. de Malesherbes told me he should withdraw the letters I had written to Duchesne during my alarm relative to the Jesuits, and, it must be confessed, these letters did no great honor to my reason. But in my answer I assured him I would not in anything pass for being better than I was, and that he might leave the letters where they were. I know not what he resolved upon.

The publication of this work was not succeeded by the applause which had followed that of all my other writings. No work was ever more highly spoken of in private, nor had any literary production ever had less public approbation. What was said and written to me upon the subject by persons most capable of judging, confirmed me in my opinion that it was the best, as well as the most important of all the works I had produced. But everything favorable was said with an air of the most extraordinary mystery, as if there had been a necessity of keeping it a secret. Madam de Boufflers, who wrote to me that the author of the work merited a statue, and the homage of mankind, at the end of her letter desired it might be returned to her. D’Alembert, who in his note said the work gave me a decided superiority, and ought to place me at the head of men of letters, did not sign what he wrote, although he had signed every note I had before received from him. Duclos, a sure friend, a man of veracity, but circumspect, although he had a good opinion of the work, avoided mentioning it in his letters to me. La Condomine fell upon the Confession of Faith, and wandered from the subject. Clairaut confined himself to the same part; but he was not afraid of expressing to me the emotion which the reading of it had caused in him, and in the most direct terms wrote to me that it had warmed his old imagination: of all those to whom I had sent my book, he was the only person who spoke freely what he thought of it.

Mathas, to whom I also had given a copy before the publication, lent it to M. de Blaire, counsellor in the parliament of Strasbourg. M. de Blaire had a country-house at St. Gratien, and Mathas, his old acquaintance, sometimes went to see him there. He made him read Emilius before it was published. When he returned it to him, M. de Blaire expressed himself in the following terms, which were repeated to me the same day: “M. Mathas, this is a very fine work, but it will in a short time be spoken of more than, for the author, might be wished.” I laughed at the prediction, and saw in it nothing more than the importance of a man of the robe, who treats everything with an air of mystery. All the alarming observations repeated to me made no impression upon my mind, and, far from foreseeing the catastrophe so near at hand, certain of the utility and excellence of my work, and that I had in every respect conformed to established rules; convinced, as I thought I was that I should be supported by all the credit of M. de Luxembourg and the favor of the ministry, I was satisfied with myself for the resolution I had taken to retire in the midst of my triumphs, and at my return to crush those by whom I was envied.

One thing in the publication of the work alarmed me, less on account of my safety than for the unburdening of my mind. At the Hermitage and at Montmorency I had seen with indignation the vexations which the jealous care of the pleasures of princes causes to be exercised on wretched peasants, forced to suffer the havoc made by game in their fields, without daring to take any other measure to prevent this devastation than that of making a noise, passing the night amongst the beans and peas, with drums, kettles and bells, to keep off the wild boars. As I had been a witness to the barbarous cruelty with which the Comte de Charolois treated these poor people, I had toward the end of Emilius exclaimed against it. This was another infraction of my maxims, which has not remained unpunished. I was informed that the people of the Prince of Conti were but little less severe upon his estates; I trembled lest that prince, for whom I was penetrated with respect and gratitude, should take to his own account what shocked humanity had made me say on that of others, and feel himself offended. Yet, as my conscience fully acquitted me upon this article, I made myself easy, and by so doing acted wisely: at least, I have not heard that this great prince took notice of the passage, which, besides, was written long before I had the honor of being known to him.