amont, adv., up the river, up stream; above the town. Vent d’—; (nav.) easterly wind. Aller en —; to go up. En — du pont; above bridge.

amorce, n.f., bait; priming; (percussion) cap; tinder, train; allurement, attraction, enticement, decoy, charm, electro-plating bath. Douce —, dangereuse —; sweet, dangerous attraction. Trompeuses —s; deceitful allurements. Sans brûler une —; without firing a shot.

amorcer, v.a., to bait; to prime, to cap (small arms); to allure, to entice, to decoy, to draw in. — un hameçon; to bait a hook. — une arme à feu; to prime a gun.

amorçoir, n.m., wimble, auger. V. ébauchoir.

amoroso, adv., (mus.) amoroso.

amorphe, adj., amorphous.

amorphie, n.f., amorphy.

amortir, v.a., to deaden, allay, moderate; to weaken; to break (a fall); (fin.) to sink; to redeem (land, stock); to pay off; to cool (passions); (jur.) to amortize; (paint.) to flatten; to buy up. — un coup, le bruit; to deaden a blow, the sound. — une pension; to redeem a pension. — des dettes; to pay off debts. — la fièvre; to reduce the fever.

amortir, v.n., (nav.) to be neaped, to be dry.

s’amortir, v.r., to be broken, deadened; to slacken; to be paid off; to be bought up; to grow weak.