fragon, n.m., (bot.) butcher’s broom.
frai, n.m., spawn, spawning (of fish); fry (young fish); roe, hard roe.
fraîchement (frèsh-man), adv., coolly, freshly; coldly; newly, recently, just.
fraîcheur, n.f., coolness, freshness, bloom; coldness, dampness; floridness, ruddiness; luster, brilliancy; (nav.) flaw of wind.
fraîchir, v.n., to freshen, to begin to blow fresh, to get cool. Le vent fraîchit; it is beginning to blow.
fraie, n.f., spawning time.
frairie, n.f., (fam.) merry-making. Faire —, être en —; to make merry, to be merry-making.
fra-is, -îche, adj., cool, fresh, coldish; recent, new; youthful; florid, ruddy; newlaid (of eggs). Temps —; cool weather. Eau —îche; cold water. Des nouvelles —îches; fresh news. Des œufs —; new-laid eggs. Du pain —; new bread. Plaie toute —îche; raw wound. Du saumon —; fresh salmon. Un teint —; a florid complexion.
frais, n.m., cool, coolness, freshness; cool spots; (nav.) gale. Mettre du vin au —; to cool wine. Il fait —; it is cool. Prendre le —; to take the air, to go out for an airing. Bon —, joli —; (nav.) fresh gale. Grand —; strong gale. Au —; in the cool of the evening.
frais, n.m.pl., expense, expenses; charge, charges, cost, outlay. Faux —; incidental expenses; (jur.) untaxable costs. Menus —; petty expenses. Les — d’un procès; the costs of a lawsuit. Tous — faits; clear of all charges; all paid. À grands —; very expensively. À peu de —; at little cost, cheaply. Constituer quelqu’un en —; to put any one to expense. Se mettre en —; to put one’s self to expense. Recommencer sur nouveaux —; to begin anew, to begin over again. À — communs; jointly, at joint expense. En être pour ses —; to have lost one’s time and money. Faire les — de; to bear the expense of. Faire ses —; to cover one’s expenses. Faire des —; to go to or to incur expense; to take trouble, to make efforts to please.