de franc-étable, adv., (nav.) collision, foul.

franc-fief, n.m., (—s-—s) a fief possessed by a commoner.

franc-funin, n.m., (—s-—s) (nav.) white hawser.

franchement (frānsh-mān), adv., frankly, freely, openly, plainly, sincerely, unreservedly, ingenuously, boldly; really, frankly speaking. J’avoue — que; I readily admit that.

franchir, v.a., to leap, to get over; to clear; to pass, to pass over, to overstep, to go beyond, to break through; to cross, to traverse; to surmount; (nav.) to head (the sea). Il a franchi le fossé; he has jumped over the ditch. — une barrière; to clear a bar. — les montagnes; to cross the mountains. — les bornes du devoir; to overstep the bounds of duty. — le pas; to take a resolution. — le mot; to let out the word. — une difficulté; to overcome a difficulty.

franchise, n.f., franchise, exemption, immunity, freedom (of a city); frankness, sincerity, openness, candor, plainness; (paint.) boldness, freedom. Parler avec —; to speak frankly. — du coloris; (paint.) freedom of coloring. En — de droit; duty-free.

franchissable, adj., passable, capable of being crossed.

franchissement, n.m., leap over, leaping.

francisation, n.f., gallicizing; (com.) registering as a French ship.

franciscain, n.m., Franciscan, gray friar.