arêtier (-tié), n.m., (arch.) hip.

arêtière, n.f., layer of mortar used in slating.

argala, n.m., (orni.) hurgil.

argali, n.m., (mam.) argali (wild sheep).

arganeau, n.m., (nav.) ring-bolt, anchoring; convict-chain.

argémone, n.f., argemone (thorny Mexican poppy).

argent, n.m., silver; money, coin, cash; (her.) argent; pearl. — vierge; virgin silver. Lingot d’—; silver bullion. — en feuilles, battu; silver-leaf. — vif (l.u.), vif-argent (n.p.); quicksilver. Vaisselle d’—; plate, silver-plate. — blanc; silver money. — comptant; ready money. — monnayé; coined money. — d’Allemagne; German silver. — doré; silver-gilt. — amati; deadened silver. — en caisse; cash in hand, money put by. — dormant; money lying idle. — mort; money paying no interest. — mignon; pin-money. Un — fou; no end of money. Bourreau d’—; spendthrift. Pigne d’—; pena silver. À pomme d’—; silver-headed. À tête d’—; silver-eyed. Au croissant d’—; (her.) argent-horned. D’—; silvery; (her.) argent. En avoir pour son —; to have one’s money’s worth. Avoir le temps et l’—; to have all one can wish for. Être brouillé avec l’— comptant; never to have any ready money. Être cousu d’—, avoir de l’— à gogo; to be rolling in riches. Être court d’—; to be short of money. Jeter son — par la fenêtre; to throw one’s money away. Homme d’—; mercenary man. Lâcher de l’—; to come down with one’s money. Payer — sec, bas, — sur table; to pay money down, on the nail, ready money. Manger son —; to squander one’s fortune away. — comptant porte médecine; money is a cure for all sores. Faire rentrer de l’—; to call in money. Rapporter de l’—; to bring in money. Toucher de l’—; to receive money. Trouver de l’—; to raise money. Y aller bon jeu, bon —; to be in earnest, to act frankly. J’ai toujours l’— à la main; I am always laying money out. Payer — comptant; to pay ready money. Placer de l’—; to invest money. Prendre quelque chose pour — comptant; to take anything for gospel. Faire — de tout; to turn everything into money. C’est de l’— en barre; it is as good as ready money, or as the Bank of England. — fait tout; money makes the mare go. Point d’—, point de Suisse; no pay, no piper; no money, no Swiss; nothing, without paying.

argentage, n.m., silvering, silver plating.

argenté, adj., plated, silvered over; silvery, snowy.

argenter, v.a., to silver over, to plate, to do over with silver.