se noircir, v.r., to blacken, to grow black or dark; to get or turn black; to disgrace one’s self. Se — la barbe; to blacken one’s beard. Cela s’est noirci à la fumée; that has turned black in the smoke. Le temps se noircit; the weather is beginning to get cloudy.

noircir, v.n., to blacken, to grow black.

noircissure, n.f., smudge, black spot.

noire, n.f., (mus.) crotchet.

noise, n.f., quarrel, squabble, brawl. Chercher — à quelqu’un; to pick a quarrel with any one. Avoir — avec; to have a quarrel with.

noisetier (noaz-tié), n.m., nut-tree, hazel-tree.

noisette, n.f., nut, hazel-nut.

noix (noa), n.f., walnut, nut; kernel; (of meat) pope’s eye; tumbler (of fire-arms); plug (of cocks); grinding-wheel (of coffee-mills). — de galle; gall-nut. Coquille de —; walnut-shell. La — du genou; the knee-cap. — d’acajou; cachew-nut. — muscade; nutmeg. — vomique; nux vomica. Brou de —; walnut husk. — de terre, terre-— (); earth-nut, pig-nut.

noli me tangere (-mé-tan-jé-ré), n.m. (), (bot.) noli me tangere, touch me not.

nolis or nolisement, n.m., freight, chartering.