pardonné, -e, part., pardoned, forgiven.
pardonner, v.a., to pardon, to forgive, to overlook; to spare, to excuse; to condone; not to grudge. — les offenses; to forgive offenses. — une erreur à quelqu’un; to excuse an error in any one. Pardonnez à ma franchise de vous dire cela; excuse my frankness in telling you that. Pardonnez-moi; pardon me; excuse me.
paréage or pariage, n.m., (feudal law) joint possession.
pareaux, n.m.pl., weights (of a fishing net).
parégorique, n.m. and adj., (med.) paregoric.
*pareil, -le, adj., like, alike, equal; similar, such, like this, like that, like it. Je n’ai rien vu de —; I never saw the like. Sans —; peerless, matchless. C’est un homme sans —; he has not his match, his equal. Comment pouvez-vous me dire chose —le; how can you say or tell me such a thing.
pareil, n.m.f., equal, fellow, match. Il a trouvé son —; he has found his match. Fréquentez vos —s; keep company with your equals.
pareille, n.f., like or similar treatment. Rendre la — à quelqu’un; to serve any one the same, to pay any one back in his own coin, to be even with any one; to return like for like. Avoir le —; to have one like (it), or to have the fellow to (it).
*pareillement, adv., similarly; in the same way, likewise, too.
parélie. V. parhélie.