pincer, v.a., to pinch, to press, to hold fast, to gripe, to bite; to nip, to nip off; to rally, to reproach; to surprise, to catch; to play (the guitar, harp); (nav.) to hug. — les petits bourgeons d’un arbre; to nip off the small buds of a tree. — de la harpe; to play upon the harp. — quelqu’un; to give any one a nip. Il pince en riant; he can nip and laugh. — le vent; (nav.) to hug or haul close to the wind. Se faire —; to get caught, to get found out, taken in.

se pincer, v.r., to pinch one’s self.

pincer, v.n., to pinch, to rally, to reproach; to play (the guitar, harp); (man.) to spur gently.

pince-sans-rire, n.m., () sly, malicious person; dry joker.

pincette, n.f., or pincettes, n.f.pl., tongs, tweezers, nippers. On ne le toucherait pas avec des —s; a person would not touch him with a pair of tongs.

pinchina, n.m., thick, coarse woolen cloth.

pinçon, n.m., pinch (mark).

pinçure, n.f., pinching, pinch; crease.

pindarique, adj., pindaric.

pindariser, v.n., to speak affectedly; to talk fustian, bombast; to write fustian, bombast.