puisard, n.m., cesspool; sink; dip-well; (mining) sump, water-sump.

puisatier, n.m., well-sinker.

puiser, v.a., to draw, to fetch up, to take, to borrow; to imbibe; to let in. — de l’eau à la rivière; to draw water out of the river. — à la source; to go to the fountain-head. — des opinions; to imbibe opinions.

puiser, v.n., to draw, to borrow, to take; (nav.) to make water. C’est un auteur qui puise partout; he is an author who borrows from all quarters.

puisque, conj., since, seeing, seeing that, inasmuch as.

puissamment (-sa-mān), adv., powerfully, forcibly, potently; extremely, very. Il est — riche; he is exceedingly rich.

puissance, n.f., power; dominion, sway, empire; ability, force; faculty; influence; influential man; virtue, quality, property; (mining) thickness (of layers or lodes); (mec.) power; horse-power. Toute-—, (n.p.) omnipotence, almighty power. Haute —; high-mightiness (title). Cette femme est en — de mari; that woman is under the control of her husband. Soumettre à sa —; to bring under one’s dominion. Traiter de — à —; to treat on equal terms. — motrice; moving power. Les grandes —s; the great powers.

puissant, -e, adj., powerful, potent, mighty; forcible, strong, lusty, stout, corpulent; wealthy, rich. — prince; mighty prince. Famille —e; influential family. Le Tout-—, (n.p.) the Almighty. Il est tout-— auprès de lui; he can get him to do anything.

puits (puî), n.m., well, hole for water; pit, shaft; well-hole (of staircases); (nav.) well-room. — commun; public well. — à pompe; pump-well. — à roue; — à poulie; draw-well. — artésien; artesian well. — perdu; drain-well, blind-well. — de mine; shaft of a mine. — d’aérage; air-shaft. — d’abondance; (fig.) an inexhaustible mine. C’est un — de science; he is extremely learned; he is a walking dictionary, a living encyclopædia. La vérité est au fond d’un —; truth lies at the bottom of a well (i.e., has to be sought out).

pullulation, n.f., rapid increase, swarming.