quatrième, n.m. and adj., fourth; fourth floor; pupil of the fourth class.
quatrième, n.f. and adj., fourth; fourth class (in schools); (piquet) quart.
quatrièmement, adv., fourthly.
quatriennal, -e (-è-n-nal), adj., quadrennial.
quatrillion (kooa-), n.m. V. quadrillion.
quatuor (kooa-), n.m., (—) (mus.) quartet, quartette.
quayage, n.m., wharfage, keyage.
que, relative pron., whom, that, which, what. Qu’est-ce — c’est? what is it? — dites-vous? what do you say? — dit-on de nouveau? what news have you to tell us? Il ne sait — faire; he does not know what to do. L’homme — vous voyez; the man whom you see.
que, conj., that; how; how much, how many; if; as, when; unless, without; till, until; yet; lest, for fear that; in order that, for; before; since; so; than; let; because; why; only, nothing but. J’avoue — cela est surprenant; I confess that this is very surprising. Afin —; that, in order that. De sorte —; so that. S’il le souhaite, et — vous le vouliez; if he desires it, and you also wish it. Je ne serai point content — je ne le sache; I shall never rest content until I know it. Attendez qu’il vienne; wait till he comes. Il me verrait périr, qu’il n’en serait pas touché; even if he were to see me perish, he would not be in the least concerned. Approchez, — je vous embrasse; draw near, (in order) that I may kiss you. N’approchez pas de ce chien, de peur qu’il ne vous morde; do not go near that dog, lest he should bite you. Il n’y a qu’une heure qu’il est parti; he left but an hour ago. On le régala — rien n’y manquait; they treated him in such a way that nothing was wanting. À peine eut-il achevé de parler qu’il expira; he had hardly done speaking, when he expired. Le mari est plus raisonnable — la femme; the husband is more reasonable than the wife. Plutôt — de le faire; rather than do it. Tout savant qu’il est, il a bien peu de jugement; learned as he is, he has very little judgment. C’est à la cour qu’on apprend à flatter; it is at court one learns to flatter. Qu’il parle; let him speak. Je vous assure — cela est ainsi; I assure you that it is so. Je doute — cela soit ainsi; I doubt whether it is so. C’est une passion dangereuse — le jeu; gambling is a dangerous passion. C’est être sage — de vivre ainsi; it is acting like a wise man to live so. C’est en vain — je me fatigue; it is in vain that I toil and moil. C’est — je ne savais pas — vous y étiez; the fact is I did not know that you were there. Il y a dix ans — je l’aime; I have loved her these last ten years. Je ne suis pas si fou — de le croire; I am not such a fool as to believe it. Il est tout autre — vous ne disiez; he is quite different from what you said. — Dieu vous bénisse; God bless you. — j’agisse contre ma conscience! ask me to act against my conscience! — vous aimez à parler! how fond you are of talking! Qu’elle est grande! how tall she is! Qu’il y a de sots dans le monde! what a lot of fools there are in the world! Le malheureux qu’il est! wretch that he is! — ne parlez-vous? why do you not speak? — ne fait-il pas pour s’enrichir? what does he not do to grow rich? — ne puis-je vous rendre service! would to God that I could serve you! — n’ai-je le temps! oh, that I had the time! Je ne sors point — je ne m’enrhume; I never go out without catching cold. Je n’ai — faire de; I have no business with, I have nothing to do with; I have no need of. Je n’ai — faire de vous dire; I need not tell you. Il ne fait — boire et manger; he does nothing but eat and drink. Nous ne faisons — de commencer; we are only just beginning. Je dis — oui; I say yes. Il croit — non; he thinks not. Je gage — si; I bet you it is so. Allez, sot — vous êtes; go, blockhead that you are. Le moyen — je souffre cela? how can I bear that? Ce n’est pas trop — cela; that’s not too much. Ce — c’est que la vie! what a strange thing life is! La belle chose — d’être riche! how nice it is to be rich!
quel, -le, adj., what. — homme est-ce? what sort of a man is he? —le heure est-il? what o’clock is it? —le pitié! what a pity! le taille! what a figure! —le que soit votre intention; whatever your intention may be. — qu’il soit; whatever he be, whoever he be, whatever it is. Tel —; indifferent, so so.