réitérer, v.a., to reiterate, to repeat.

reître, n.m., reiter (German horse soldier of the 14th and 15th centuries). C’est un vieux —; he is an old fox.

*rejaillir, v.n., to gush, to gush out, to spurt out, to fly out, to stream, to spring out, to spout, to spout out; to reflect, to be reflected, to flash; to fly back; to rebound, to cast a reflection (upon); to be hurled back.

*rejaillissement (-is-mān), n.m., gushing, gushing out, spouting, spouting forth, springing out, spurting, spurting out; springing, rebounding; reflection, flashing (of light); rebound, flying back (of a solid body).

rejaunir, v.n., to grow yellow again.

réjection, n.f., rejection.

rejet, n.m., rejection; throwing out; young shoot, sprig, sprout; (geol.) out-throw; (fin.) carrying; transfer; cast, swarm (of bees); springe (for woodcock).

rejetable, adj., that may be rejected, rejectable.

rejeteau, n.m., weather-board or bead (of a door or window).

rejeter (rĕj-té), v.a., to throw again; to drive back, to throw back; to cast or throw up or out; to throw, to throw away; to put forth (of plants); to refuse to accept, to reject; to set aside; to deny; (fin.) to carry; to transfer. — le blâme sur; to throw the blame on. — un compte sur; to carry or transfer an account (to).