senteur, n.f., scent, fragrance, perfume, odor, smell. Pois de —; sweet pea.

senti, -e, part. and adj., felt, experienced, perceived. Bien —, vivement —; heartfelt, deeply felt; (fig.) expressive, impressive, well expressed.

sentier (-tié), n.m., path, foot-path, pathway, by-way; lane, track; balk (in a plowed field). — battu; beaten track.

sentiment, n.m., feeling, sensation; sentiment; perception; sense, consciousness, sensibility; opinion. Avoir le — de; to be conscious of. Juger par —; to judge from feeling. — d’amour; feeling of love. Selon mon —; in my opinion. Faire des —; to be sentimental.

sentimental, -e, adj., sentimental.

sentimentalement, adv., sentimentally.

sentimentalité, n.f., sentimentality.

sentine, n.f., (nav.) well-room (of a ship); (fig.) sink of vice.

sentinelle, n.f., sentinel, sentry. — perdue; forlorn sentinel. Faire —; to keep sentry, to mount guard, to be on the watch.

sentir (sentant, senti), v.a., to feel, to be sensible of, to have a sense of; to smell, to scent; to taste, to have a taste of, to savor; to look like, to perceive, to experience, to foresee, to guess, to know. Cette carpe sent la bourbe; this carp tastes of the mud. Faire — quelque chose à quelqu’un; to impress any one with a sense of any thing, to bring home to. Il sent les choses de loin; he foresees things from afar. Se faire —; to make itself felt.