baigner, v.a., to bathe, to give a bath, to wash, to lave, to water. Faire — les chevaux; to take horses to the water.
se baigner, v.r., to bathe, to wash; to welter (in blood).
*baigner, v.n., to soak; to steep.
*baigneu-r, n.m., -se, n.f., bather, bath-keeper.
☉*baignoir, n.m., bathing-place.
*baignoire, n.f., bathing-tub, bath; corner box (thea.). Voiture —; bathing-machine.
*bail, n.m., (baux) lease. — à ferme; lease of ground. — à long terme; long lease. Donner à —; to lease. Passer un —; to draw up a lease. Rompre, résilier, un —; to break, to throw up, a lease. Cela n’est pas de mon —; I did not bargain for that.
*baille, n.f., (nav.) half tub. — de sonde; bucket (for sounding). — à brac; tar-pail, or kid.
*bâillement, n.m., yawning, yawn; (gram.; l.u.) hiatus.
*bâiller, v.n., to yawn, to gape; to open (fissures); to be on the jar, to gape (of doors). On bâille souvent en voyant bâiller les autres; yawning is catching. Bâiller de sommeil; to yawn with drowsiness.