sombre, adj., dark, somber, dull, dim, dingy, lurid; gloomy; overcast; melancholy, sad, sullen. Temps —; gloomy weather. Lumière —; dull, or dim, light. Couleurs —s; somber colors.
sombrer, v.n., (nav.) to founder, to go down; (agri.) to give a first dressing to.
sombrero, n.m., sombrero, broad-brimmed hat.
sommaire, n.m. and adj., summary, compendium, abridgment, abstract; summary, compendious.
sommairement (-mèr-mān), adv., summarily, briefly, succinctly.
sommation, n.f., summons, notice; (jur.) process, summons; (math.) summation. Signifier une — à quelqu’un; to serve a summons on any one. Faire les trois —s; to read the Riot Act.
somme, n.f., burden; sum (quantity); amount; (math.) sum; (lit.) summary, compendium. Bête de —; beast of burden. — totale; sum-total. — toute, en —; finally, in short. Une — de; a stated sum.
somme, n.m., nap (sleep). Faire un —; to have a nap, to have forty winks. Ne faire qu’un —; never to wake all night, to sleep the night through.
*sommeil, n.m., sleep. Avoir —; to be sleepy. J’ai bien —; I am very sleepy. Profond —; deep sleep. Cela porte au —; that induces sleep. — agité; restless sleep. Dormir d’un profond —; to sleep soundly. Accablé de —; dreadfully sleepy. Tomber de —, n’en pouvoir plus de —; to be overcome with sleep. Il n’en peut plus de —; he is quite worn out for want of sleep. Le — me gagne; I am getting sleepy. Avoir le — léger; to be a light sleeper.
*sommeiller, v.n., to slumber, to doze.