temporel, n.m., (ecc.) temporalities; (pol.) temporal power.

temporellement (-rèl-mān), adv., temporally.

temporisat-eur, -rice, n. and adj., procrastinator, temporizer; procrastinating, temporizing.

temporisation, n.f., temporizing, procrastination.

temporiser, v.n., to temporize, to delay, to procrastinate.

temporiseur, n.m., (l.u.). V. temporisateur.

temps (tān), n.m., time, while, period, term; leisure; season; weather; (gram.) tense; (mus.) time-stroke. Passer son — à étudier; to spend one’s time in study. Il a fait son —; he has had his day, he has served his time. Du — d’Auguste; in the time of Augustus. — moyen; mean time. Dans le —; formerly, of yore. Avec le —; in time, in course of time. Grand —; high time. En un rien de — or en deux — et trois mouvements; in a trice, in a jiffy. En même —; at the same time. À —; in time. De — en —; from time to time, now and then. De tout —; at all times. À quelque — de là; some time after. S’accommoder au —; to comply with the times. Le — perdu ne se retrouve point; lost time is never found again. Réparer le — perdu; to make up for lost time. Se donner du bon —; to take it easy; to enjoy one’s self. Prendre le — comme il vient; to take things easily. Du — que Berthe filait; when Adam delved and Eve spun or when the world was young. Par le — qui court; nowadays, as times go. Autres — autres mœurs; manners change with the times. En — et lieu; in proper time and place. Prendre bien son —; to choose one’s time well. Quel — fait-il? what sort of weather is it? Il fait beau —; it is fine weather. Gros —; (nav.) stormy weather. Mauvais —; bad weather. — fait; settled weather. Par le — qu’il fait; in such weather (i.e. as we are having).

tenable, adj., tenable; habitable.

tenace, adj., tenacious, adhesive, sticky; niggardly, stingy; retentive (of the memory).

ténacité, n.f., tenacity, tenaciousness, adhesiveness; retentiveness (of the memory); stinginess.