batteuse, n.f., (agri.) thrashing-machine.

battoir, n.m., beetle (of washerwomen); battledoor, racket.

battologie, n.f., tautology.

battologique, adj., tautological.

battre, v.a., to beat, to strike, to bang, to thrash, to whip (a horse); to shuffle (cards); to gammon; to flag (of a sail against a mast). (agri.) — en grange; to thrash. — un noyer; to thrash a walnut-tree. — du beurre; to churn milk. — monnaie; to coin money; (fig.) to raise money. — le fusil; to strike a light. — en retraite; to beat a retreat. — quelqu’un de ses propres armes; to foil a man with his own weapons. — la mesure; to beat time. — les cartes; to shuffle the cards. — le pavé; to loaf about. — la semelle; to beat the hoof, to be upon the tramp. — le bois; to beat the wood for game. — la campagne; to rave, to talk, nonsense; to beat about the bush.

se battre, v.r., to fight, to combat, to scuffle. Se — à qui aura quelque chose; to scramble for something.

battre, v.n., to beat, to pant, to throb; to be loose (of a horse-shoe). Le pouls lui bat fort; his pulse beats fast. Le cœur me bat; my heart beats. Le fer de ce cheval bat; the shoe of that horse is loose. — des mains; to applaud. — de l’aile; to flutter. — froid à quelqu’un; to give any one the cold shoulder.

battu, -e, part., beaten, fought.

battue, n.f., (hunt.) battue, beat.

batture, n.f., gold-lacquering; (nav.) flat, shallow.