clip´per, n., rogneur, m., rogneuse, f.; (nav.) fin voilier, m.
clip´ping, n., rognure, f.; (of tickets) contrôlement, m.
cloak (clôke), n., manteau; (with a hood) caban; (fig.) masque, prétexte, m.; (mil.) capote, f. — room; (railways) vestiaire, dépôt, m.; consigne, f. In the — room; au dépôt.
cloak, v.a., couvrir d’un manteau; (fig.) masquer, voiler, cacher.
cloak´edly, adv., sous le manteau, en cachette.
clock, n., horloge; pendule, f.; (of stockings) coin, m. Eight-day —; pendule, ou horloge, qui marche huit jours. What o’— is it? quelle heure est-il? It is one o’—; il est une heure. Ornamental —; pendule, f. — dial; cadran d’horloge, m. — case; cage, ou boîte, d’horloge, f.
clock´-maker (-mék’-), n., horloger, m.
clock´-making, n., horlogerie, f.
clock´-tower, n., tour d’horloge, f.
clock´-work (-weurke), n., (horl.) mouvement, m., rouages, m.pl.; (fig.) travail régulier, bien ajusté, m.; régularité, f. As regular as —; réglé comme un papier de musique.