cut, v.a., (preterit and past part., Cut) couper, tailler, fendre; trancher. To — one’s teeth; faire ses dents. To — a figure; faire figure. To — capers; faire des siennes. To — some one; rompre avec, planter là, laisser là; passer quelqu’un dans la rue. To — a loaf; entamer un pain. To — down; abattre; (mil.) tailler en pièces, écraser; (to clip) rogner, abréger, réduire. To — off; supprimer; retrancher; extirper; élider; séparer; couper, trancher, tailler; intercepter; priver; empêcher. To — small; hacher; rapetisser. To — short; interrompre; abréger. To — to the heart; fendre le cœur à; affliger. To — up; ouvrir; couper; écharper; disséquer; découper. To — asunder; déchirer; trancher; exclure; couper; briser; (mil.) écharper; tailler en piéces. To — out; tailler; couper; ôter, retrancher; (fig.) surpasser, éclipser. To — out work for any one; tailler de la besogne à. To — one’s way; se frayer un chemin. To — one’s sticks, to — it; filer, déguerpir. To — across; couper en travers. To — along; filer, jouer des jambes. To — off with a shilling; ne rien laisser à; déshériter. To — to pieces; (mil.) écharper, tailler en pièces; (criticism) abîmer.

cut, v.n., couper, se couper, percer, tailler. To — and come again; revenir au plat.

cut and dried, adj., tout prêt, tout fait.

cuta´neous (kiou-té-ni-), adj., cutané.

cu´ticle (kiou-ti-k’l), n., cuticule, pellicule, f.; épiderme, m.

cutic´ular (kiou-tik’iou-), adj., épidermique.

cut´lass (keut’-), n., coutelas, m.

cut´ler (keut’-), n., coutelier, m.

cut´lery, n., coutellerie, f.

cut´let (keut’-), n., côtelette, f.