daw´dler, n., flâneur, lambin, musard, m.

dawn (dō’ne), n., aube, aurore, f.; point du jour, m.

dawn, v.n., poindre, paraître, se lever, luire. (fig.) briller; naître, percer.

day (dé), n., jour, m.; journée; (fig.) bataille, victoire, f. To-—; aujourd’hui. — before yesterday; avant-hier. — after to-morrow; après-demain. Better —s; des jours meilleurs. — by —; de jour en jour. Every —; tous les jours. All —; tout le jour; toute la journée. The — after; le lendemain. This —; aujourd’hui; ce jour-ci. From this —; dès aujourd’hui. Two —s after; le surlendemain, m. Two —s before; l’avant veille, f. The — of the month; le quantième du mois. Broad —; plein jour. Every two —s, every other —; tous les deux jours. In our —s; de nos jours. Good —; bonjour. Any —; d’un jour à l’autre; n’importe quel jour. By the —; à la journée. At the present —; de nos jours. In the —s of old; au temps jadis. In the —s of; au temps de; du temps de. In former —s; autrefois, jadis. The — before; la veille. The — before that on which; la veille du jour où. This — last year; l’an dernier à pareil jour. This — week; d’aujourd’hui en huit. This — fortnight; d’aujourd’hui en quinze. The better the — the better the deed; bon jour, bonne œuvre. Sufficient for the — is the evil thereof; à chaque jour suffit sa peine. To carry, ou win, the —; remporter la victoire. To have one’s —s; avoir ses jours; être journalier. To have had its —; (of a thing) avoir servi son temps.

day´boarder, n., demi-pensionnaire, m.

day´book (-bouke), n., (com.) journal; livre journal, m.

day´break (-brèke), n., point du jour, m.; pointe du jour, aube, aurore, f.

day´light (-laïte), n., jour, m., lumière du jour, f. Broad —; grand jour. By —; de jour. In broad —; au grand jour, en plein jour.

day´ly. V. daily.

day´pupil, n., externe, m.