expatia´tion (-pé-shi-é-), n., action de s’étendre, de discourir (sur).

expa´tiator (-pé-shi-é-teur), n., personne qui s’étend, qui discourt, f.; discoureur, m.

expa´triate (-pé-tri-éte), v.a., expatrier.

expatria´tion, n., expatriation, f.

expect´, v.a., attendre; espérer, se promettre; (of things) s’attendre à, compter sur. He is not —ed to live; on désespère de sa vie; les médecins l’ont condamné. He is —ed to make a speech; il est censé prononcer un discours ou on compte sur lui pour prononcer un discours. That must be —ed; on doit s’y attendre, ou il faut s’y attendre. You are —ed; on vous attend; on compte sur vous. I — a great deal of pleasure; je me promets beaucoup de plaisir.

expec´tance ou expec´tancy, n., attente, f.; espoir, m.; (jur.) expectative, f. Tables of expectancy; tables de mortalité, f.pl.

expec´tant, adj., expectant. — heir; héritier présomptif, m.

expec´tant, n., personne qui est dans l’attente; personne qui est dans l’expectative. f.; aspirant, m.

expecta´tion (-té-), n., expectation, expectative, attente, espérance, f. He always lives in —; il vit toujours dans l’expectative. In — of; dans l’attente de; dans l’espérance de. To have —s; avoir des espérances de fortune. To answer one’s —s; répondre à ses espérances. Beyond one’s —s; au delà de ses espérances. — week; semaine qui précède la Pentecôte, f.

expect´er, n., personne qui attend, qui espère, f.