for, prep., pour, avant, par, de, à, pendant, malgré, nonobstant que, sans, n’eût été. — your sake; pour l’amour de vous. — pity’s sake; par pitié. — the present; pour le présent; pour le moment; quant à présent. — aught we know; autant qu’on sache, autant que nous sachions. — one’s self; pour son compte. It is not — you to; ce n’est pas à vous de. In exchange —; en échange de. — (since) a month; depuis un mois. Had it not been — him; n’eût été, ou sans, lui.
for, conj., car. — that (because); par la raison que.
for´age (-’èdje), n., fourrage, m.; (ant.) provisions, f.pl. — cap; (milit.) bonnet de police, m.
for´age, v.n., fourrager; piller; ravager; désoler.
for´ager, n., fourrageur, m.
for´aging, n., fourrage; ravage, m.; déprédation, f.
forasmuch´, conj., vu que; d’autant que, attendu que.
fo´ray (fô’ré), n., incursion, razzia, f.; ravage, pillage, m. v.a., ravager, piller.
forbear´ (-bère), v.a. and n., cesser; épargner; supporter; éviter de; se dispenser de; se retenir de, s’abstenir de; s’arrêter de; traiter avec clémence; ménager; prendre patience.
forbear´ance, n., clémence; patience; tolérance, indulgence, f.; ménagement, m.