gen´tile (djé’n’taïle), n., païen, gentil, m.
gen´tilism (-taïl’iz’m), n., paganisme, m.; idolâtrie, f.
gentil´ity (-til’i-), n., politesse, f.; bon ton, m.; naissance distinguée, distinction; élégance, f.
gen´tle (djè’n’t’l), adj., doux, modéré; aimable; gentil. Of — birth; bien né. — reader; ami lecteur, m.
gen´tle-folk (-fōke) ou gen´tle-folks (-fōkse), n.pl., personnes de bon ton, distinguées, comme il faut, f.pl.; gens comme il faut, gens de condition, m.pl.
gen´tleman (-ma’n), n., monsieur, homme de bon ton, comme il faut; galant homme; homme d’honneur; homme bien né; (in the service of a sovereign) gentilhomme; (of independent means) rentier, m. A young —; un jeune homme, m. — performer; amateur, m. A perfect —; un parfait gentilhomme; un homme très comme il faut. To play the fine —; faire le monsieur.
gen´tleman-like (-laïke) ou gen´tlemanly, adj., distingué, de bon ton, comme il faut, bien né.
gen´tlemanliness, n., bon ton, urbanité, savoir-vivre, m.
gen´tleness, n., douceur; bonté; bienveillance, f.
gen´tlewoman (-woum’a’n), n., dame, femme de bon ton, de bonne famille, f.