gut (gheute), v.a., éventrer, vider; (fig.) détruire; voler, piller. The house was entirely —ted; il ne restait plus que les quatre murs.
gut´-scraper, n., (ant.) (b.s.) racleur de boyau, racleur, m.
gut´-spinner, n., boyaudier, m.
gut´ter (gheut’-), n., gouttière, rigole, f.; ravin, sillon, ruisseau, m.; cannelure, f. — of lead; chéneau, m. — of a cross-bow; coulisse, f.
gut´ter, v.a., canneler; sillonner.
gut´ter, v.n., dégoutter; s’égoutter; couler. The candle —s; la chandelle coule.
gut´ter-spout (-spaoute), n., gargouille, f.
gut´ter-tile (-taïle), n., faîtière, tuile faîtière, f.
gut´ting, n., (of fish) vidage, m.
gut´tle (gheut’t’l), v.a. and n., (ant.) bâfrer, goinfrer, dévorer.