help (hèlpe), n., aide, assistance, f.; secours; remède, m.; ressource, f.; concours, m. —! au secours! To cry for —; crier au secours. With the — of; au moyen de. There’s no — for it; il le faut; c’est inévitable.

help (hèlpe), v.a., aider, secourir, assister, empêcher; (at table) servir. I cannot — it; je n’y puis rien; (of feelings) c’est plus fort que moi. How can it be —ed? qu’y faire? que voulez-vous? How can I — it? que voulez-vous que j’y fasse? That won’t — us much; cela ne nous servira pas à grand’ chose. That won’t — us at all; cela ne nous avancera pas du tout. God — you! Dieu te vienne en aide! — yourself and God will — you; aide-toi et le ciel t’aidera. To — forward; avancer; pousser. To — off time; faire passer le temps. To — on; favoriser; pousser à. To — out; tirer d’affaire; aider à sortir. To — to; (table) servir; (to give) procurer. To — up; aider à monter; soutenir; relever. To — over; aider à surmonter, à passer. To — down; aider à descendre.

help, v.n., aider; se défendre, s’empêcher. I cannot — saying; je ne puis m’empêcher de dire.

help´er, n., aide; auxiliaire, m.

help´ful (-foule), adj., secourable; utile.

help´less, adj., sans secours, faible, impuissant; sans ressource, sans défense.

help´lessly, adv., sans secours; faiblement; sans ressource.

help´lessness, n., faiblesse, impuissance, f.; abandon, m., misère, f. Around this —; autour de cette misère. The — of the limbs; la misère des membres (V. Hugo).

help´mate, n., aide, compagnon, m., compagne, f.

hel´ter-skel´ter, adv., pêle-mêle, sens dessus dessous.