histrion´ically, adv., en comédien, en histrion.
hit, n., succès, coup, m.; chance, trouvaille; (fig.) idée, invention, f. Lucky —; coup heureux, m. Happy —; remarque à propos, f.
hit, v.a. and n., (preterit and past part., Hit) donner un coup à; frapper, heurter; rencontrer; (fig.) atteindre le but; arriver; s’accorder; réussir; (not to miss) toucher. To — off; deviner juste. To — out; jouer des poings; asséner (des coups). To — off; (a likeness) saisir, attraper; imiter parfaitement. To — with a vengeance; n’y pas aller de main morte. To — against; donner contre. To — home; porter coup; frapper juste. To — upon; trouver, rencontrer; se ressouvenir de, tomber sur. To — the right nail on the head; mettre le doigt dessus. — or miss; à tout hasard. You have — it; vous y êtes, vous avez mis le doigt dessus. You have — him; vous avez touché la corde; vous l’avez piqué au vif.
hitch, v.n., se trémousser; se démener; se nouer; s’accrocher; s’embarrasser; (man.) s’entrecouper, se couper.
hitch, v.a., accrocher; (nav.) amarrer.
hitch, n., empêchement, obstacle, m.; entrave, f.; accroc, m., anicroche, f.; (nav.) nœud, m. Without a —; sans entrave. There’s a — somewhere; il y a quelque chose qui cloche.
hith´er (hith’-), adv., ici, par ici; y. — and thither; par ci par là; çà et là.
hith´er, adj., de ce côté-ci; en deçà; le plus rapproché; citérieur.
hith´ermost (-moste), adj., le plus proche.
hith´erto (-tou), adv., jusqu’ici, jusqu’à présent, jusqu’alors.