mes´merism (mèz’meur’iz’me), n., mesmérisme, magnétisme animal, m.
mes´merize (-aïze), v.a., magnétiser.
mes´merizer (-aïz’-), n., magnétiseur, m.
mess (mèce), n., (dish) mets, plat, m.; (milit.) (of officers) pension, f.; mess, m.; (of non-commissioned officers) table, f.; (of privates) ordinaire, m.; (nav.) (of officers) table, f.; (of seamen) plat, ordinaire, m.; (medley) ripopée, potée, f.; gâchis, m.; (dirt) saleté; (of animals) ration, f. To be in a —; être dans le gâchis, ou le pétrin; être sale. To be in a fine —; être dans de beaux draps; être dans un bel état. What a —! quel gâchis! quelle saleté! To make a — of; gâcher, gâter; (fig.) embrouiller; (fam.) faire là une belle affaire. To make a — of it; patauger; faire manquer (une affaire); donner en plein à gauche; faire fiasco. The soldiers are going to dine at the —; les soldats vont manger à la gamelle. What a — you are making! quel gâchis vous faites là! You make a pretty — of; vous les arrangez bien (V. Hugo).
mess, v.n., manger; manger ensemble; (to dirt) faire du gâchis. To — together; être à la même pension; être du même ordinaire; manger à la même gamelle; faire plat ensemble.
mess, v.a., donner à manger à; (to dirt) salir.
mes´sage (mès-sèdje), n., message, m., commission; (telegram) dépêche, f.
mes´senger (mès-sè’n’djeur), n., messager; commissionnaire; (fig.) avant-coureur, m.
Messi´ah (mès-saï’a), n., Messie, m.
mes´sieurs (mé-syeu), n.pl., messieurs, m.pl.