chambranle, n.m., (carp.) chambranle; casing of a chimney, door-case, window-frame. — de cheminée; mantel-shelf.

chambre, n.f., chamber, room; lodging, apartment; House (of parliament); (metal.) bead, chaplet; (opt.) camera, chamber; (artil.) chamber; (nav.) cabin; honey-comb (of cannon). — ardente; ardent chamber (history of France). — claire; light room; (opt.) camera lucida. — haute; House of Lords. — à coucher; bed-chamber. — garnie; furnished lodging. Femme de —; chambermaid. Robe de —; dressing-gown. Garder la —; to keep one’s room. Convoquer les —s; to convoke parliament. Avoir des —s à louer dans la tête; to be rather empty-headed, to be a visionary. Arrêter, louer, une —; to hire, to secure a room. Faire une —; to do (clean) a room.

chambré, -e, adj., (of fire-arms) chambered, provided with a powder-chamber; honeycombed (of cannon).

chambrée, n.f., persons sleeping in one room; (thea.) house; mess, barrack-room (of soldiers).

chambrelan, n.m., (pop., l.u.) workman who works in his own room; single-room lodger.

chambrer, v.n., to chum together.

se chambrer, v.r., to become honeycombed.

chambrer, v.a., to keep anyone confined either by force or art; to take one aside in a company; to chamber (of guns).

chambrette, n.f., little room.

chambrier, n.m., chamberlain.