ov´en (euv’v’n), n., four, m. — fork; fourgon, râble, m. — full; fournée, f. Dutch —; rôtissoire, cuisinière, f. — baked; cuit au four. — maker; constructeur de fours, m. — peel; pelle de four, f. To be in the same —, ou boat; être dans le même état, dans le même pétrin.
o´ver (ô-veur), prep., (above) au-dessus de; par-dessus; sur; (during) durant, pendant; (upon) sur; sur la surface de; (across) à travers; au travers de; (on the other side) de l’autre côté; au delà de; (about) dans, par. — the water; de l’autre côté de l’eau. — hill and dale; par monts et par vaux. To walk — the field; marcher dans, à travers, le champ. — the table; sur la table. — winter; pendant l’hiver. The water is — one’s shoes; l’eau est au-dessus des souliers. To be placed — any one; être placé au-dessus de, surveiller quelqu’un. To watch — a person’s interest; veiller aux intérêts de quelqu’un. To hand —; livrer à. He lost — a hundred pounds; il a perdu plus de cent livres sterling. — the left; à gauche. — head and ears in debt; criblé de dettes.
o´ver, adv., (from side to side) d’un côté à l’autre; (on the opposite side) de l’autre côté; (on the surface, above the top) par-dessus, audessus; (throughout) partout, tout, entièrement; (ended) fini, passé; (more than the quantity assigned) de reste. —! (of a sheet of paper) tournez! —! (com.) à reporter! A task — difficult; une tâche par trop difficile, très difficile. I have heard it —; je l’ai entendu du commencement jusqu’à la fin. A brief interval —; après un court intervalle. The danger is —; le danger est passé. All the world —; dans le monde entier, par toute la terre. The business is not — yet; l’affaire n’est pas encore finie. There is nothing —; il n’y a rien de reste. — again; de nouveau, encore une fois. — and above; en outre, en sus. A table ten feet —; une table de dix pieds de large. He is —; il est de l’autre côté. To walk —; marcher par-dessus. To give —; cesser de. You are splashed all —; vous êtes couvert d’éclaboussures. To have something —; avoir de reste. — and —; mille fois, sans cesse, incessamment. To be all —; être fini. All —; des pieds jusqu’à la tête. Red all —; tout rouge. To be all — with; en être fait de. I am glad it is —; je suis content que ce soit fini.
overabound´ (-abaou’n’de), v.n., surabonder.
overact´, v.a. and n., outrer, exagérer, charger, un rôle.
over-ag´itate, v.a., discuter trop; agiter trop.
o´verall (-ōl), o´vercoat, n., surtout, pardessus, m. —s, pl., pantalon de voyage; (of workmen) pantalon de travail, m.; cotte, salopette, f.
overarch´ (-ârtshe), v.a., voûter.
overawe´ (ô-veur-ō), v.a., imposer le respect à; intimider; imposer à; tenir en respect.
over-baked´, adj., trop cuit.