roof´y, adj., couvert d’un toit.
rook (rouke), n., (orni.) grolle, corneille, f.; freux; (cheat) tricheur, capon, filou, m.; (at chess) tour, f.
rook, v.a. and n., friponner, filouter; tricher.
rook´ery, n., lieu habité par des freux, des corneilles; (close assemblage of dirty buildings) ramassis de taudis; (fig.) nid à rats, repaire de voleurs, lupanar, m.
room (roume), n., (apartment) chambre, salle; (of a suite of apartments) pièce, f.; (space) espace, m., place; (place) place; (stead) place, f., lieu; (fig.) (reason) lieu, sujet, motif, m., matière; (fig.) latitude, marge, f.; (workshop) atelier, m. Powder-—; (nav.) soute aux poudres, f. Bed-—; chambre à coucher. Dining-—; salle à manger. There is no —; il n’y a pas de place. To make — for; faire de la place à; faire place à. In — of; au lieu de; à la place de. There is — for improvement; cela laisse à désirer. To have a — not big enough to swing a cat in; avoir une chambre grande comme la main.
room´ful (-foule), n., chambre pleine; chambrée, f.
room´iness, n., nature vaste, nature spacieuse, grandeur, f.
room´y, adj., spacieux, vaste, grand.
roost (rouste), n., juchoir, perchoir, m. Hen-—; poulailler, m.
roost, v.n., jucher, se percher, se jucher. To go to —; (fam.) aller se coucher. Curses, like chickens, come home to —; (prov.) à qui mal veut, mal arrive. To rule the —; V. roast.