sham´bling, adj., traînant, à démarche lourde. — gait; marche traînante, f.
sham´bling, n., démarche lourde, f.; pas lourd, m.
shame, n., honte; pudeur; (dishonor) honte, f., opprobre, m. From —, for —, out of —; de honte. For —! fi donc! —! quelle honte! c’est honteux! c’est infâme! honte! To cry —; crier à l’infamie, crier au scandale. To be the — of; être, faire, la honte de. To be lost to all —; avoir perdu toute honte. The more — to him; c’est d’autant plus honteux pour lui. To put to —; faire honte à.
shame, v.a., faire honte à; (to mock at) se moquer de; (to disgrace) déshonorer.
shame´faced (-féste), adj., honteux; timide.
shame´facedly (-fést’li), adv., avec mauvaise honte; timidement.
shame´facedness (-fést’nèce), n., mauvaise honte; timidité, f.
shame´ful (-foule), adj., honteux; (indecent) indécent, déshonnête.
shame´fully, adv., honteusement; indécemment.
shame´fulness, n., opprobre, m., honte, infamie, ignominie, f.