sigh (saïe), v.n., soupirer. To — over; gémir sur. To — after; soupirer après.
sigh, v.a., se lamenter sur; pleurer; (to express by sighs) exprimer par des soupirs.
sigh´er (saïeur), n., soupirant, m.
sigh´ing (saï-igne), n., soupirs, m.pl.
sight (saïte), n., (faculty of vision) vue; (act of seeing) vue, vision; (view) vue; (eye) vue, f.; regards, yeux, m.pl.; (of a quadrant) lumière; (of fire-arms) (fore-sight) mire, (back-sight) hausse, f.; (spectacle) spectacle, m., vue; (quantity) quantité, f.; tas, m.; curiosité, caricature; (looks) yeux, regards, m.pl. A fine —; un beau spectacle. Long —; presbytie, f. Near —; myopie, vue basse, f. At —; à première vue; (of reading) à livre ouvert; (com.) à vue. Three days after —; à trois jours de vue. At first —; à première vue; de prime abord. By —; de vue. In —; en vue; a la portée de la vue. Out of —; hors de vue. Out of —, out of mind; loin des yeux, loin du cœur. In — of; à la vue de; devant. Within —; à portée de la vue. Within — of; en vue de. To come in —; commencer à paraître, paraître. To lose — of; perdre de vue. Not to lose — of, not to let out of one’s —; ne pas perdre de vue. To take —; pointer; prendre son point de mire. To take a — of; jeter un coup d’œil sur. To get — of; voir, apercevoir. To know by —; connaître de vue. To keep out of —; se tenir éloigné, caché. I hate the — of him, her, etc.; sa présence m’est odieuse; je l’ai en horreur; c’est ma bête noire. To lose, to recover one’s —; perdre, recouvrer la vue. To vanish out of —; disparaître. To go —-seeing; aller voir les curiosités. —-seer, n., curieux, m. Field of —; champ, m.; étendue qu’embrasse une lunette, f. To keep in —; (intrans.) ne pas s’éloigner; (trans.) ne pas perdre de vue. To come in —; paraître.
sight, v.a., (nav.) reconnaître, apercevoir.
sight´ed, adj., en vue.
sight´less, adj., privé de la vue; aveugle.
sight´lessness, n., cécité, f.; aveuglement, m.
sight´liness, n., beauté, f.; charme, m.