slab, n., (metal.) plaque; (of stone) dalle, plaque, table, pierre plate, f.; (print.) marbre, m.; (carp.) planche; (for an epitaph) pierre sépulcrale, (tablet) tablette, f.
slab´ber, v.n., baver.
slab´ber, v.a., couvrir de bave; barbouiller.
slab´berer, n., baveur, m., baveuse, f.; (fig.) idiot, m.
slab´bering, adj., baveux.
slack, n., (small coal) petit charbon; (of ropes) mou, m.
slack, adj., lâche; (slow) lent; (remiss) négligent, nonchalant; (weak) faible, mou; (com.) faible, languissant. The — season; la morte saison. Trade, ou business, is —; les affaires ne vont pas; le commerce est presque nul (V. Hugo).
slack ou slack´en, v.a., relâcher, détendre; (to relax) relâcher de, se relâcher; (to mitigate) affaiblir, adoucir; (to make slower) ralentir; (to repress) retenir, arrêter; (fire) amortir; (lime) éteindre. To — out; (nav.) mollir.
slack ou slack´en (slak’k’n), v.n., se relâcher, se détendre; (to be remiss) se relâcher; (to become more slow) se ralentir; (to lose cohesion) mollir; (to abate) diminuer, baisser; (to become less violent) diminuer d’intensité; (to flag) pendre; se relâcher; (of lime) s’éteindre.
slack´ening (slak’k’n-), n., relâchement, ralentissement, m.; diminution, f.