closerie, n.f., small farm; bit of land.

clossement, n.m. V. gloussement.

closser, v.n. V. glousser.

clôture, n.f., inclosure, fence; seclusion (of nuns); closing, close, (parl.) closure, proroguing. Mettre une —; to inclose.

clôturer, v.a., (jur., parliament) to close, to prorogue.

clou, n.m., nail, hobnail, spike; stud; (med.) carbuncle, boil; clove. — à crochet; tenter-hook. —s à vis; clincher-nails. Enfoncer un —; to drive a nail. River le — à quelqu’un; to clinch any one’s argument. Cela ne vaut pas un — à soufflet; that’s not worth a straw, a rap; (lit., a tin-tack). Un — chasse l’autre; one idea drives away another.

clouage, clouement, n.m., nailing; nail-work.

clouer, v.a., to nail; to fix; to rivet; to detain, to confine.

se clouer, v.r., to buckle to; to be nailed (of a thing).

clouter, v.a., to adorn with nails, to stud.