sna´ky, sna´kish (snék’-), adj., de serpent; (having serpents) hérissé de serpents, à serpents; (sly) de serpent, rusé; (winding) tortueux, sinueux; (sly) rusé.
snap, v.n., se casser, se rompre; craquer. To — at; tâcher de mordre, de happer; (fig.) gourmander, rudoyer; (fam.) rembarrer, brusquer. To — in two; se casser en deux. To — off; se casser net. The thread he thought he held had —ped in two; le fil qu’il croyait tenir s’était rompu (V. Hugo).
snap, v.a., casser, rompre, éclater; (a whip, one’s fingers) faire claquer; (to seize suddenly) happer, empoigner. To — in two; casser en deux. To — off; casser. To — up; happer; se saisir de; (to reprimand) brusquer, gourmander; relever vivement. They are —ped up; on se les arrache, se les dispute. To — one’s fingers at; se moquer; (fam.) se ficher de.
snap, n., cassure, f.; rupture; éclat, m.; (bite) coup de dent; (of a whip, the fingers) claquement; (of noise) bruit sec; (greedy fellow) glouton, m.; (theft) prise, f.; (catch) crochet d’arrêt, m.; (clasp) fermoir, m. — fastening; agrafe, f. Not to care a —; s’en battre l’œil.
snap´dragon, n., (bot.) muflier, m. To play at —; jouer à attrape-dragon.
snap´pers, n.pl., cliquettes, f.pl.
snap´pish, adj., disposé à happer; hargneux; (peevish) bourru, hargneux, acariâtre.
snap´pishly, adv., d’une manière bourrue; d’une manière hargneuse.
snap´pishness, n., humeur bourrue; humeur hargneuse, acariâtre; aigreur, f.
snare (snère), n., piège, collet, lacet, m.