spruce´ness, n., recherche, f.; air pimpant, air requinqué, m.; recherche, élégance (de toilette), f.

spud (speude), n., petit couteau, m.; (agri.) béquille, (pop. in Ireland) pomme de terre, f.

spume (spioume), n. V. foam.

spunge. V. sponge.

spun´ging-house. V. sponging-house.

spunk (speu’gn’ke), n., amadou; (pop.) (spirit) cœur, courage, feu, m.; fougue, f.

spun´-yarn (speun’yârne), n., (nav.) bitord, m. —-winch; moulinet, m.

spur (speur), n., éperon, aiguillon; (of cocks) ergot; (in grain) ergot; (carp.) arc-boutant; (bot., fort.) éperon; (incitement) aiguillon, stimulant, m. On the — of; sous le feu de. On the — of the moment; sous l’impulsion du moment, dans l’ardeur du moment. To win one’s —s; faire ses preuves. To put —s to one’s horse; piquer des deux. To put on the —; chausser l’éperon.

spur (speur), v.a., éperonner, donner de l’éperon à; (to incite) stimuler, aiguillonner, exciter, pousser, presser, encourager; (to put spurs on) armer d’éperons, mettre des éperons à. To — on; presser, aiguillonner.

spur, v.n., jouer des éperons; avancer; piquer des deux.