strength´ener, n., contrefort, m.; (med.) fortifiant, m.
strength´less (strègn’th’-), adj., sans force.
stren´uous (strè’n’iou-eusse), adj., zélé; ferme; ardent; (bold) intrépide, courageux, vaillant, ardent; (of things) vif, ardent, vigoureux.
stren´uously, adv., avec zèle; ardemment; intrépidement, courageusement, vaillamment, vigoureusement.
stren´uousness, n., zèle, m.; ardeur; vigueur; activité, f.
stress, n., importance; force, f.; poids; (gram.) accent prosodique; accent tonique, accent, m.; (of the weather) violence, f.; (mec.) effort, m. By — of weather; par le gros temps. We were forced by — of weather to put back into port; le vent, ou la violence du vent, nous força de relâcher, de regagner le port. To lay a — upon; s’appuyer sur; insister sur. To lay — on; attacher de l’importance à; appuyer sur.
stretch, v.a., (to entend in a line) tendre, bander; (to extend in breadth) étendre, étirer; (to spread as wings) étendre, déployer; (to strain) forcer; (to enlarge, as gloves) élargir; (fig.) exagérer, forcer, outrer; (to relieve numbness) dégourdir. To — one’s self out full length; s’étendre tout de son long. To — one’s self; s’étirer. To — one’s limbs; se dégourdir. To — forth the hand; tendre, ou avancer, la main. To — a point; forcer les choses; faire une exception en faveur de.
stretch, v.n., s’étendre; s’étirer; se déployer; (to become larger) s’élargir; (of gloves) prêter; (to become tense) se tendre; (nav.) s’étendre; (to exaggerate) exagérer, gasconner. To — from; s’étendre de. To — over; s’étendre sur. To — away to; s’étendre vers. To — forth into; s’avancer dans; s’allonger dans.
stretch, n., tension; extension; (force of body) force, vigueur, f.; (strain) effort; (widening) élargissement, m.; (min.) direction; (nav.) bordée; (fig.) étendue, portée, f. At a —; d’un trait; tout d’une haleine; d’arrache-pied; (of a horse without stopping) d’une traite (V. Hugo). A — of imagination; un effort d’imagination. On the —; (of the mind) tendu. To put upon the —; forcer.
stretch´er, n., (arch.) carreau, m.; (of a boat) barre de pied, f.; traversin, m.; (gloves) baguette; (to carry a person on) civière, f., brancard, m.; (beam, bedstead) traverse; (fig.) blague, f. — bearer; brancardier, m.