thew (thiou), n, (ant.) nerf, muscle, m. —s and sinews; nerfs et muscles.
thew´y, adj., nerveux; musculeux.
they (thê), pron., ils, m.pl, elles, f.pl., (followed by a relative) ceux, m.pl., celles, f.pl.; (standing alone) eux, m.pl., elles, f.pl.; (people) on. — say; on dit. — are silly people; ce sont de sottes gens. — sin who tell us love can die; ceux là pèchent qui nous disent que l’amour peut mourir.
thick (thick), adj., épais; gros; (turbid) trouble; (close) dru, serré; (frequent) fréquent, nombreux; (paint.) gras, épais; (of the pronunciation) gras; (of hearing) dur; (of shot) dru; (intimate) intime; (dull) lourd. They are very — together; ils sont très liés ou ils sont inséparables. They are as — as thieves together; ils s’entendent comme larrons en foire.
thick (thick), n., partie la plus épaisse, f.; fort, m. In the — of; au plus épais de. In the — of the fight; au plus fort de la mêlée. Through — and thin; à travers tous les obstacles; (fig.) envers et contre tous; en dépit de tout, quoi qu’il arrive.
thick, adv., épais; (fast) dru; (closely) épais; tout près les uns des autres; en troupe, en foule; dru; (deeply) profondément. To speak —; parler gras.
thick´en (thik’k’n), v.a., épaissir; (to make more numerous) grossir, épaissir; (to make close) serrer, resserrer; (a sauce) lier.
thick´en (thik’k’n), v.n., épaissir; s’épaissir; se grossir; (to become obscure) s’obscurcir; (to become close) se serrer, se resserrer; (to become animated) s’animer, s’échauffer; (to be crowded) se presser; (of sauces) se lier. The plot —s; l’intrigue s’embrouille, ou s’épaissit.
thick´ening, n., épaississement, m.; (of a sauce) liaison, f.
thick´et, n., taillis; fourré; hallier; buisson; bosquet; (clump of trees) bouquet d’arbres, m.