tip´pet, n., pèlerine; (fur) palatine, f.

tip´ping, n., la manie du pourboire, f.

tip´ple (tip’p’l), n., boisson, goutte, f.

tip´ple (tip’p’l), v.n., (pop.) ivrogner; pomper, pinter, godailler; se griser.

tip´pler, n., buveur, biberon, m.

tip´pling, n., ivrognerie, gobeloterie, f.

tip´sily, adv., en ivrogne.

tip´staff (-stâfe), n., huissier, m.; (staff) verge, f.

tip´sy, adj., gris, ivre. To get —; se griser; s’enivrer. — cake; gâteau au madère, m.

tip´toe (-tô), n., pointe du pied, f. To be, ou stand, on —; se tenir, ou se dresser, ou se hausser, sur la pointe des pieds. To be on the — of expectation; être sur le qui-vive; avoir l’oreille au guet.