tom´-tom, n., tam tam, m.

ton (teune), n., (weight) tonne, f., tonneau, m. (kilogrammes 1016·48).

ton (togne), n., (fashion) ton, m.; mode, f.

tone (tône), n., ton; (med., mus.) ton; (whine) accent plaintif; (of the voice) ton, accent, timbre, m. In a — of voice; d’un ton de voix. To speak in a low —; parler à voix basse. To give — to; (to invigorate) donner du ton à; (to add luster to) de l’éclat à.

tone (tône), v.a., donner un ton affecté à; (to tune) donner le ton à, régler; (piano, etc.) accorder; (phot.) virer. To — down; adoucir, pallier.

tone´less, adj., peu harmonieux.

tongs (tognze), n.pl., pincettes; (tech.) tenailles, pinces, f.pl.

tongue (teugne), n., langue; (language) langue, f., langage, idiome, m.; (of land) langue de terre, f.; promontoire, m.; (tech.) languette, f.; (of a buckle) ardillon, m. To hold one’s —; se taire. To have on the tip of the —; avoir sur le bout de la langue. To have a glib —; avoir la langue bien pendue. To give —; (of hounds) donner de la voix. To be — valiant; être brave en paroles. It was a slip of the —; la langue m’a, ou lui a, fourché.

tongued (teugn’de), adj., à langue; (tech.) à languette. A hundred-—; aux cents voix.

tongue´less, adj., sans langue; (speechless) muet.