tot´teringly, adv., d’une manière chancelante.

tot´tery, adj., chancelant.

touch (teutshe), v.a., toucher; (to meddle, disturb, break into (money)), toucher à; (to reach) toucher à, atteindre; (to concern) toucher, concerner, regarder; (to move) toucher, émouvoir; (to delineate) tracer; (to make an impression on, as of a file) entamer; (to try metals) toucher, essayer; (mus.) toucher. To — one’s hat to; saluer. To — up; retoucher; raviver; (fig.) relever, rehausser. To — up ... into; retoucher ... pour le convertir en. To — off; ébaucher, esquisser; retoucher. — pot, — penny; crédit est mort.

touch, v.n., toucher; se toucher. To — at; (of ships) toucher à, aborder à; faire escale à. To — upon; (to take effect on) entamer; (to treat of slightly) toucher, effleurer; faire allusion à. Not to — it; (of merchandise, etc.) n’en pas vouloir; ne pas s’y risquer.

touch (teutshe), n., (sense of feeling) toucher; (contact) contact, attouchement; (test) criterium, m., pierre de touche; (proof) preuve, f.; qualités éprouvées, f.pl.; (arts) coup de crayon, de pinceau; trait, m., touche; (at billiards) touche, f.; (feature) trait; (stroke, as of raillery) trait; (animadversion) reproche, blâme, m.; (of disease) légère attaque, f.; (trial) essai; (sample) échantillon, m.; (very small quantity) idée, f.; soupçon; (metal.) essai, m., touche, f.; (mus.) toucher, m. To give the last —; mettre la dernière main à. To have a near —, a close — ou shave; l’échapper belle. It was — and go; il s’en est fallu de bien peu, ou de l’épaisseur d’un cheveu. To be in — (with others); être au courant des sentiments et des opinions de. To lose —; ne plus être en sympathie avec; (milit.) ne plus maintenir de communications avec.

touch´able (teutsh’a-b’l), adj., tangible, palpable.

touched, adv., touché; (fig.) ému, affecté; (in the head) un peu toqué; timbré.

touch´-hole (-hôle), n., (artil.) lumière, f.

touch´ily, adv., avec humeur; avec susceptibilité.

touch´iness, n., irascibilité, humeur chagrine; susceptibilité, f.