wel´come! int., soyez le bienvenu.
wel´come (wèl-keume), v.a., souhaiter la bienvenue à; bien accueillir; faire bon accueil à; recevoir très bien, fêter.
wel´comer, n., personne qui fait bon accueil, f.
weld (wèlde), v.a., joindre, incorporer; unir; (metal) souder; (fig.) amalgamer.
weld, n., (bot.) gaude, f.
weld´ing, n., soudure, f.
wel´fare (wèl-fère), n., bien-être, bonheur, bien, m.; prospérité, f.
wel´kin (wèl-k’i’n), n., (poet.) ciel, m.; voûte céleste, f.; régions de l’air, f.pl.
well, n., puits, m.; fontaine, f.; réservoir d’eau; (of a fishing-boat) réservoir, m.; (fig.) source, f.; (of a carriage) coffre, m.; (of a boat) sentine, f. Draining —; puisard, m.
well, adj., en bonne sauté; (fortunate) bien, bon, heureux; (advantageous) utile, profitable; (cured) rétabli, remis, guéri; (in favor) en faveur. — off; bien dans ses affaires; dans une bonne position; heureux; à l’aise. To be —; (in health) se porter bien, être bien portant, être en bonne santé, être bien. To be very —; aller très bien; se porter à ravir. All is — that ends —; la fin couronne l’œuvre; tout est bien, qui finit bien. To be — with; être en bons termes avec, ou en faveur auprès de. To be — to do; être à son aise, avoir de la fortune. To get —; se rétablir, se remettre. To make — again; guérir, rétablir. To get — to do; réussir; faire sa fortune, (fam.) faire ses foins. That is all very —; tout cela est bel et bon. — I never; pas possible! —; eh bien, quoi! eh bien, après! dame! ma foi! enfin! mais. To be — enough off; n’avoir pas à se plaindre.