contemporanéité, n.f., contemporaneity, contemporariness.

contempt-eur, -rice, adj., contemptuous, scornful, insolent, disdainful.

contempt-eur, n.m., -rice, n.f., contemner, despiser, scorner.

contemptible, adj., contemptible, despicable, mean.

contenance (cont-nans), n.f., capacity, capaciousness; contents; countenance, posture, look, air, bearing, attitude, deportment; (nav.) burden. — fière; haughty air. — assurée; bold look. — ridicule; ridiculous carriage. — étudiée; studied deportment. Il n’a point de —; he does not know which way to turn. Perdre —; to be abashed, out of countenance. Faire perdre —; to put out of countenance. Servir de —; to keep one in countenance. Porter quelque chose par —; to carry a thing to keep one’s self in countenance. Un éventail sert de —; a fan keeps one in countenance. Faire bonne —; to keep one’s countenance; to show spirit or resolution. Se donner une —; to keep one’s self in countenance. Ne savoir quelle — prendre; not to know what to do with one’s self.

contenant, n.m., holder, container.

contenant, -e, adj., holding, containing.

contendant, -e, adj., contending. Les parties —es; the contending parties, the candidates.

contendant, n.m., contender.

contenir (con-tnir), v.a., to contain; to comprise; to hold; to include, to comprehend; to confine; to keep in, to keep within, to restrain; to repress; to hold or keep in check or awe, to rule, to bridle; to dam. Les gardes avaient peine à — la foule; the guards could with difficulty keep back the crowd. On ne saurait le —; there is no keeping him within bounds.