[56]: 1700-1763. A famous, extravagant German statesman attached to Augustus III. of Saxony.—Tr.

[57]: Heads of short, frizzled hair, modelled after the busts or portraits of Titus.—Tr.

[58]: A small Cologne coin, so named from the image of a little fat man or monk (some thinking fettmännchen a corruption for fettmönchchen) stamped on it.—Tr.

[59], [60], [61]: The one word butterfly is expressed by three different words here in German: Schmetterling, Phaläne, and Zweifalter.—Tr.

[62]: The crape hat.

[63]: Because courtiers herein also resemble the first Christians, who destroyed only such statues as had received adoration in the place of God.

[64]: Doctrine of kissing.—Tr.

[65]: Carl Gottlob Cramer, who died in 1817, was a very prolific, and in his day popular, romance-writer.

[66]: In miners' language the men of the quill are the superintendents, clerks, &c., in the Mining-office; those of leather are those who wear the hind aprons of that stuff for sliding down into the mines; those of fire are the men that smelt the metal.

[67]: That is to say, in the years of Lucinda, the anti-Herders, &c.