The lubras also promised to be more painstaking, reserving only the right to rest if they should “knock up longa work.”

The Măluka, Mac and the Dandy, looked on in amusement while the missus wrestled with the servant question; and even the Quiet Stockman grinned sympathetically at times, unconsciously becoming interested in a woman who was too occupied to ask questions.

For five days I “wrestled”; and the only comfort I had was in Bertie’s Nellie, a gentle-faced old lubra—almost sweet-faced. She undoubtedly did her best, and, showing signs of friendship, was invaluable in “rounding up” the other lubras when they showed signs of “knocking up.”

On the morning of the sixth day Sam surpassed himself in obedience. I had hinted that breakfast should be a little earlier, adding timidly that he might use a little more ingenuity in the breakfast menu, and at the first grey streak of dawn breakfast was announced, and, dressing hurriedly, we sat down to what Sam called “Pump-pie-King pie with raisins and mince.” The expression on Sam’s face was celestial. No other word could describe it. There was also an underlying expression of triumph which made me suspicious of his apparent ingenuousness, and as the lubras had done little else but make faces at themselves in the looking-glass for two days (I was beginning to hate that looking-glass), I appealed to the Măluka for assistance.

He took Sam in hand, and the triumph slipped away from beneath the stolid face, and a certain amount of discrimination crept into his obedience from henceforth.

Then the Sanguine Scot said that he would “tackle the lubras for her,” and in half an hour everywhere was swept and garnished, and the lubras were meek and submissive.

“You’ll need to rule them with a rod of iron,” Mac said, secretly pleased with his success. But there was one drawback to his methods, for next day, with the exception of Nellie, there were no lubras to rule with or without a rod of iron.

Jimmy, the water-carrier and general director of the woodheap gossip, explained that they had gone off with the camp lubras for a day’s recreation; “Him knock up longa all about work,” he said, with an apologetic smile. Jimmy was either apologetic or condescending.

Nellie rounded them up when they returned, and the Măluka suggested, as a way out of the difficulty, that I should try to make myself more attractive than the camp lubras, which Mac said “shouldn’t be difficult,” and then coughed, doubtful of the compliment.

I went down to the Creek at once to carry out the Măluka’s suggestion, and succeeded so well that I was soon the centre of a delighted dusky group, squatting on its haunches, and deep in fascinations of teaching an outsider its language. The uncouth mispronunciations tickled the old men beyond description, and they kept me gurgling at difficult gutturals, until, convulsed at the contortion of everyday words and phrases, they echoed Dan’s opinion in queer pidgin-English that the “missus needed a deal of education.” Jimmy gradually became loftily condescending, and as for old Nellie, she had never enjoyed anything quite so much.