Annotations in square brackets [] were in the original printed document, not added in transcription.
The author frequently puts the closing punctuation for double quotes outside of the closing quote, rather than inside (though not always). In any case, I left them as is.
Usually "viz" is not treated as an abbreviation, and does not have a period after it.
Spelling variants where there was no obviously preferred choice were left as is. These include "ax" and "axe;" "base ball" and "base-ball;" "battlefield" and "battle-field;" "beach" and "beech," the tree; "chuckluck" and "chuck-luck;" "crowbait" and "crow-bait;" "Dearborn" and "Dearburn," who are clearly the same person; "De Golyer" and "DeGolyer," again, the same person; "enroute" and "en route;" "gray" and "grey;" "homelike" and "home-like;" "huckleberries" and "huckle-berries;" "infrequent" and "unfrequent;" "jayhawking" and "jay-hawking;" "LaFayette," "Lafayette" and "La Fayette;" "leveling" and "levelling;" "lifelike" and "life-like;" "muscadines" and "muskatines;" "'neath" and "neath;" "nosebags" and "nose-bags;" "outdoors" and "out-doors;" "outpost" and "out-post;" "Quarter-Master" and "Quartermaster;" "sharpshooter" and "sharp-shooter," along with similar derivatives; "travelled" and "traveled," as well as "travelling" and "traveling;" "warehouse" and "ware-house."
Changed "3d" to "3rd" on page 5: "The 3rd Section."
Changed "day-light" to "daylight" on page 8: "it was nearly daylight."
Changed "guerillas" to "guerrillas" on page 14: "party of guerrillas."
Changed "road-side" to "roadside" on page 17: "on the roadside."
Page 24 had a repeated line of text, and apparently a dropped line, or lines. I inserted an ellipsis where the error was, removing the extra line, which was "leaving the train of hard-tack to take care of itself. The train". This line appears earlier on the same page.